sexta-feira, março 16, 2007


"ADEMUS AD MONTEM FODERE PUTAS CUM PORRIBUS NOSTRUS"
Ficaram intrigados?
Provavelmente até mal dispostos?
Mas isto tudo não passa de um mero exercício linguístico.
Ora, senão vejamos:
Tradução: "VAMOS À MONTANHA PLANTAR BATATAS COM AS NOSSAS ENXADAS"
Se tivessem estudado latim...

4 comentários:

bekas disse...

"Fodere putas"... é plantar batatas???
Claro, quem é que não sabia?!

grace disse...

Fogo, e eu k pensava k "Fodere putas" era um termo malcriado dos alentejanos.
Bendito latim...

sonecas disse...

Amigas quando os vossos maridos/namorados vos disserem que vão plantar batatas...eh eh eh

Anónimo disse...

batatas é um tuberculo assim a modos, coiso, ainda se fosse plantar grelo, abrir a terra e pimba lá pra dentro, ainda vá.
A culpa é do ademus, esse palhaço, devia ser gay o gajo, dedicar-se á batatoide em vez de coiso...